Янв 262011
 

странный (хенна) гайдзин в ЯпонииВот так, с любовью, японцы раньше изображали гайдзинов.

Гайдзин — это сленговое слово, которое японцы используют, чтобы называть иностранцев (более вежливый вариант гайкокудзин 外国人 гай-внешний, коку — государство, дзин — человек). Но есть и особая категория иностранце, которых японцы называют «хенна гайдзин». Это переводится, как «странный иностранец».

Японцы считают странными не всех иностранцев. Если гайдзин ведёт себя не как японец, говорит на английском языке, не кланяется, не умеет есть палочками — японцы считают такого нормальным гайдзином. К таким гайдзинам японцы относятся с симпатией и всегда рады объяснить, как надо себя вести в Японии. К тому же, японская молодёжь очень ценит американскую культуру и образ жизни.

смешная японская гравюра

Хенна гайдзины не подходят под этот шаблон. Они удивляют японцев своим «слишком японским» поведением. Хенна гайдзины умеют говорить по японски (обычно с ужасным акцентом), едят палочками и знают больше о старинных японских традициях, чем сами японцы. Это часто вызывает у японцев непонимание и своеобразную ревность. Обычно хенна гайдзинами становятся фанаты всего японского, когда попадают в эту страну.

Японцы всегда будут относиться к гайдзинам, как к чужакам. Так что лучше оставаться самим собой.


 Leave a Reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

(required)

(required)